В ГОРОДЕ С
Называется у Чехова этот рассказ "Ионыч".
Вероятно, автор хотел этим точно обозначить, кто его главный герой,
чью судьбу он исследует в своем произведении. Сценарист и режиссер
фильма И. Хейфиц назвал фильм, поставленный по этому рассказу, "В
городе С.", и будучи по профессии режиссером, совершенно правильно
решил - большой актер должен играть главную роль, чтобы перед нами
прошла судьба чеховского героя, загубленного провинциальной жизнью
в городе С., мелкой корыстью, убожеством целей и скудностью чувств.
Поэтому главную роль в фильме играет Анатолий Папанов - актер редкой
одаренности, тонкого ума, обладающий превосходным чувством стиля
любого произведения классической и современной литературы.
И вот что удивительно: все актеры, которые прониклись
любовью и пониманием стиля Чехова, одерживают в этом фильме бесспорные
победы. Я не говорю уже о Папанове, который в каждом слове, движении,
в беседах с больными, в робких признаниях и внутренних размышлениях
- живой Ионыч, медленно и верно убивающий в себе все живое, иссушаемый
страстью к обогащению, опасающийся любого чувства, любого неосмотрительного
поступка. Перед нами прошла целая жизнь - был молодой, трудолюбивый,
мечтательный земский врач и погиб в тине провинциальной жизни.
Так же выразителен и по- чеховски достоверен глава
семьи Туркиных Иван Петрович в чудесном исполнении И. Горбачева.
Провинциальный острослов, хозяин дома, где умеют принять и занять
гостей, он пошляк поневоле из-за отсутствия мыслей, дел, целей,
которые только и приносят человеку творческое обновление. Из года
в год он повторяет все те же слова, шутки, экспромты, и это становится
непереносимым и для всех, кто его навещает, и даже для него самого
- вот, что сумел выразить актер! Горькая и печальная улыбка, расслабленная
мягкость и чеховская глубина одухотворяют судьбу, показанную с редкой
выразительностью.
Н. Терентьева - Катя, чьи внешние данные удивительно
совпали с образом и характером, так скупо и ярко обрисованным писателем
в развитии, в живом движении к, увы, печальному и безрадостному
концу. Очень красивая, но бездумная, кокетливая и капризная девушка,
научившись играть на рояле, вообразила себя большой пианисткой,
отказала Ионычу, сделавшему ей предложение, и уехала учиться в консерваторию.
Вернулась она в городок с горькой складкой у губ, надломленная,
потерявшая веру в себя. Превосходно сделана сцена последнего объяснения
Кати - уже не прежней - и Ионыча, уже загубленного идиотизмом и
скопидомством провинциальной жизни. Они не нужны ДРУГ другу, любому
настоящему делу и даже самим себе - опустошенные и разочарованные.
Все это бесспорно сильные, правдивые и, безусловно, чеховские сцены
- чеховские, потому что здесь Антон Павлович отвечает за себя сам
и ему отлично помогает режиссер Хейфиц, талантливые актеры.
Актерские работы, безусловно, доставят большое удовольствие
зрителям, потому что в них ощущается рука Хейфица-режиссера и нет
и тени вмешательства Хейфица... сценариста. Удивительно, но почти
все, что привнесено в рассказ сценаристом, дописано, добавлено к
чеховскому рассказу, звучит совершенно неубедительно. Даже реплики
самого Чехова, который введен в фильм (роль писателя исполняет превосходный
актер Андрей Попов), те реплики, которые сценарист трудолюбиво выписал
из произведений самого Чехова, из его писем и записных книжек. Уже
первая сцена фильма - Чехов путешествует по голодающей Руси - удивляет
своей наивностью. Кто, как не Чехов, умел скрывать и до поры не
высказывать сразу же смысл, идею, суть любого из своих произведений,
образов и характеров. Все это раскрывается в процессе повествования,
заставляя читателя с неугасающим интересом следить за тем, к какому
финалу придет человеческая судьба, к каким выводам приведет читателя
писатель художественными образами, картинами жизни, противоборством
идей и взглядов героев. Так написан и рассказ "Ионыч".
А если это так, почему же сразу, в одной из первых сцен, доктор
Чехов в грязной заезжей избе внимательно разглядывает молодого Ионыча
и сразу же угадывает и рассказывает нам, зрителям, его судьбу. И
не просто рассказывает, а вопреки всяким элементарным правилам литературы,
говорит про себя, но так, что слышим и мы, зрители, как опустится,
ожиреет, забудет все свои надежды и порывы только что кончивший
курс молодой врач. Зачем же это сделано? Неужто писатель воскрешен
на экране с единственной целью - испортить экранизацию своего произведения,
выболтав с самого начала и сюжет, и идею, и все свои тайные замыслы,
которые зритель должен был постичь самостоятельно? И так каждый
раз: как только Хейфиц полагается только на Чехова, мы видим яркие,
волнующие, полные внутреннего содержания сцены. Как только он начинает
дополнять, сочинять за Чехова, привлекая не к месту другие его сочинения,
мы ощущаем фальшь и искусственность. Ну что прибавляет к фильму
сцена встречи Чехова с молодым писателем на курорте? Какой символический
отсвет на судьбу Ионыча, на жизнь всего города С. бросает выступление
у моря бродячих комедиантов? Что нового рассказал сценарист о Чехове,
его судьбе, творчестве, взглядах? Зачем же тогда писатель выведен
на экране?
Некоторым режиссерам кажется: сценарий по классическому
литературному произведению - дело нехитрое. Есть сюжет, образы,
диалоги. Вооружись клеем и ножницами и - готов сценарий. Но постижение
духа и стиля классика состоит вовсе не в том, чтобы внятно изложить
его текст, а в том, чтобы раскрыть его подтекст, оценить и выразить
все его сокровенные идейные и художественные глубины средствами,
присущими только этому автору. От недоверия к Чехову ввел Чехова
в свой фильм сценарист - он решил поручить автору выразить, так
сказать, идейное содержание фильма, позабыв, что именно Чехов неоднократно
подчеркивал- не ответом, разъяснением и назиданием должно быть художественное
произведение, а вопросом, на который должны отвечать сами читатели
или зрители. Будем надеяться, что наши просвещенные зрители самостоятельно
отделят то, что есть в этом фильме от Чехова, и, как всегда, получат
истинное наслаждение от мастерства замечательного писателя.
Критик и драматург Василий Михайлович Сухаревич
"Спутник кинозрителя"
май 1967
|